When
Ifemlu first arrives in America, Aunt Uju tells her "this is America. It's
different" (109). This simple quote does extremely well in capturing most
of the topics discussed in the novel: the issue with race, the power accents
have, and other things that the novel uses to show the experience of non-white
immigrants.
To Amara, Bose says, "London is a leveler" when
discussing how men who would not have stood a chance with her in Nigeria were
now "generously” offering to marry her (244). While the conversation took
place in the UK, I think the relationship between "leveler" and
"race" works universally. The incident Ifemelu had with the carpet
cleaner portrays this well. The white carpet cleaner was disturbed when he
thought Ifemelu was the owner of the house; however, when he realized she
wasn't, he smiled because "the universe was once again arranged as it
should be" (166). Similarly, Bartholomew considers Aunt Uju to be on the
same level with him (or below him due to her gender) even though she clearly
has a higher paying job with a better social status. In all of these cases,
race was used to level everyone to the same level, regardless of their
personalities, views, and social statuses. Ifemelu later describes how
"'Blacks' as a whole are often lumped with poor whites" (166). It was
different in Nigeria because everyone was black, and race did not play such
role.
Although
we didn’t talk about it in class, the case with accents fascinates me the most,
especially in an era when racism needs a new definition like “racial disorder
syndrome…with different categories: mild, medium, and acute” (315). Ginika
says, this is America, you are supposed to pretend that you don’t notice
certain things [race]” (127). I would agree with her that people now are good
at “ignoring” race at the surface level. Personally speaking, accent serves as
the single most important thing in fully integrating in America, especially as
a non-white person. The world is such a diverse place, and race cannot show
whether a certain individual is a “native.” For example, when Ifemelu says, “I
speak English” to Cristina at the registration desk, Christina replies, “I bet
you do, I just don’t know how well” (133). Due to her accent Ifemelu is
instantly treated differently. She also comments how Bartholomew uses “gonnas”
and “wannas” to “compensate for his deprived rural upbringing” in Nigeria (115).
Even in Nigeria, it plays a similar role as Ifemelu’s father spoke in “mannered
English…it was costume, his shield against insecurity…what he did not
have…middle class life…words became his armour” (47). My parents, who both
received their PhDs in the US, have the same issue whenever they visit me here.
They are often frustrated by how people treat them as if they were incompetent
or stupid, even when ordering a Big Mac from McDonald’s. Since race is such a
sensitive thing to touch, I believe accents are used as a callus medium for
subtle discrimination since the “difficulty in understanding” somehow serves as
a legitimate reason for discrimination that extends beyond just language. I am
actually really relieved about how I do not have an Asian accent (I think), and
I’m not sure if that is acceptable when some “white” accents are even
considered attractive (does race play a role in such phenomenon?).
Lastly,
there were some other subjects Adichie brought up that I thought were very
interesting. First is how the “integrated” non-white immigrants view other non-white
immigrants. When Ifemelu’s parents visited her, she “watched them with a sneer”
(315). Obinze briefly looked at the pack of Nigerians in the train with “suspicious
eyes of the white woman” (259). Lastly, the rich British black woman “wanted to
be the only black person in the room, so any other black person is an immediate
threat to her” (245). I can reluctantly admit to having the latter two
experiences. I was always mad at myself for having such feelings and never
quite understand why I do have them. Perhaps it’s because I unknowingly wanted
to “elevate” myself into the “normal American category.” The second one is when
Emenike calls himself a “Brit” (272). It seemed like Adichie had a negative
view towards it based on Obinze’s disapproval. I am technically American, and I
now consider myself to be culturally American as well. I thought Emenike’s
comment showed positivity about how well he adjusted rather being all negative
about how he forgot his roots (although that is true to a degree).
No comments:
Post a Comment